网络讲课录音-20130415

201304015古茹在YY上讲课录音

——根据《201304015圣乌玛帕提斯瓦米讲课录音》整理

Yamuna Priya Das :haribol!古茹戴!

Gurudevaharibol

Yamuna Priya Das haribol!古茹戴!请接受我卑微的顶拜!

nama om visnu-padaya krsna presthaya bhu-tale
那玛 欧姆 维施努 帕达亚 奎师那 普瑞斯塔亚 布它类
srimate (Umapati-svamin ) iti namine
施瑞玛提 (乌玛帕提 斯瓦民) 依提 那米内

Yamuna Priya Das haribol!古茹戴!我现在开始把问题贴上来好吗?

GurudevaOK!我们聆听!

jnanasindhu das (19:28:43)
顶拜尊敬的古如得瓦的莲花足:
问题:1、精微躯体受KALA时间影响是什么种表现?也是跟粗糙元素一样,会有死亡发生吗?比如假我元素,这辈子让我认同一个男的我,下辈子认同一个女的我?看起来发生改变。

2、精微躯体有没有形象,我们看到鬼魂没有粗糙躯体,只有精微躯体,但还是有形象。

Gurudeva1、精微躯体不会变老。而且,除非你回归首神,精微躯也不会死亡。但是精微躯体的这个概念会随着时间的流逝而改变。实际上你在你自己的问题里,已经回答了你的问题。有的时候你认同自己为一种躯体,有的时候你认同自己为另外一种躯体。精微的躯体是不会变老的。

2、鬼魂的形象是什么样子的呢?我从来没有见过,我想你对于鬼魂的形象你应该说的更准确一点。


······

kadanbadevidasi (19:31:58)

顶拜尊敬的古茹兑的莲花足! 我的问题是:奎师那没有离开温达文,其它地方的主是祂的扩展,那他根本就没有与温达文的父母,牧牛姑娘及茹阿达茹阿妮分开。《圣典博伽瓦谭》(10.46-47 )章描述乌达瓦依据奎师那的命令拜访温达文,缓解南达、雅首达和年轻勾琵们的痛苦。该怎么理解没有分开又分开了的真正含义呢?

我们现在学的经典诗节是用拉丁语字母拼读的梵文,对有空格前后是辅音、(元音或)半元音的字母,我听到有不同的读法,比如:)

1. devīḿ sarasvatīḿ vyāsaḿ ;m和v;未拼读;

2. tato jayam udīrayet;m和u;拼在一起读了;

3. hṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇi;dy和n;hv和a;连在一起拼读了;

4. naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu ;v和a;拼读了;

5. bhagavaty uttama-sloke;,ty和u;没有拼读。

请问尊敬的古茹戴!拼读和不拼读的规则是什么?(6′)
Gurudeva因为他们看不见奎师那,虽然祂存在在温达文,但是她们看不见祂,所以大家就以为祂已经走了。祂是存在于他们对祂的爱之中,但是大家以为祂已经离开了。

我在这方面不是一个专家,不过我问过一个这方面的专家,他说不同的人写的时候方法是不一样的。

1. devīḿ sarasvatīḿ vyāsaḿ ;m和v,未拼读。

在第一行里,你问题的第一个,没有任何以元音结尾的词,所有都是以辅音结尾的。你说的不是真的,这个‘M’是发音的,是发的是鼻音。第一个词不是读‘戴微’,第一个词应该是读成‘戴温姆’。‘V’是被读出来的,迪温姆 萨茹阿斯瓦亭姆 维亚萨姆。(devīḿ sarasvatīḿ vyāsaḿ)

2. tato jayam udīrayet,m和u拼在一起读了。

无论如何他们都是这么读的。我得看看这个梵文的部分,看看这个梵文这两个词是不是写在一起的?不过我不会太担心这方面的事。无论你是把它们分开写,还是合着写,发音都是一样的。你必须要记住,这只不过是梵文的拼读方法的一个拼写。而真正的梵文是用另外的那些字母来写的。

3. (hṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇi),dy和an;hv和a;连在一起拼读了?

在第三个问题里。你对于这个dy,在梵文之中,‘y’并不是一个元音。它就像一个辅音一样,连接两个词。实际上应该发音是“瑞提阳塘姆”,不是瑞迪暗塘。如果是“瑞迪”的话,就应该在‘d’后面写‘i’。而后面跟了一个元音,所以这个‘i’就变成了‘y’,然后发‘呀’这个音,这个词就变成了(hṛdy antaḥ)嘿提阳塘姆。嘿迪阳塘姆 索头亚迪 茹阿尼(hṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇi)。

4. naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu ,v和a;拼读了?

古茹戴说应该读成‘纳斯塔 帕耶斯瓦 巴蕞舒’( naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu)。一般来说,奉献者把维‘v’老是读成‘u’的音。应该其实是(naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu)‘纳斯塔 帕耶斯瓦 巴蕞舒’

5. bhagavaty uttama-sloke,ty和u没有拼读?

下一个地方应该读成是:‘巴嘎瓦缇狱 塔玛 斯娄克’(bhagavaty uttama-sloke)。Gurudeva这里读的是连读,这个是为了让我们的发音更容易,在梵文之中,管这个叫(sandi?santi? Śānti)‘桑迪姆’。有关于( santi)的规则,如果要是一个词以一个字母结尾,而另外的一个词是以另外的一个字母开始,在它们连接的时候呢,就有这方面的规则。在梵文之中,(santi)的意思就是“连接”。还有一个词叫(santiya)‘桑迪姆亚’,就是一天之中有三个时间我们念嘎亚锤(gayatri )。在夜晚和早晨的连接处;在上午和下午的连接处;在下午和夜晚的连接处。这个就意味着(santiya) ‘桑迪姆亚’, (santiya)的意思是“连接”。在梵文之中,如果两个词被连接在一起,这就会成为是‘桑迪姆’(santi)。这个可以帮助你吗?如果你对这个很感兴趣的话,也许你能找到一本中文的梵文的拼读。(注意:这里“连接”的梵文拼写不准确,请参考srila prabhupada的文献网址:http://bhagavad-gitaasitis.com/classes/bg/6/40-43/new_york/september/18/1966)

kanka (19:34:26)

1、 敬爱的古茹兑 请接受我最卑微的顶拜!在wt5,16对章布兑帕的描述中:布。曼达拉星系就像一朵莲花,它的七个岛屿被比作莲花瓣。名叫章布兑帕的地方处于莲花瓣中心,有一座纯金堆成的苏梅茹山。。。山中之王苏梅茹支撑着地球。主布茹阿玛的居所就在苏梅茹山的的绝顶。我的问题是,地球是在布茹阿玛星球的上面吗?(15′)

GurudevaNO!不!在宇宙之中没有任何东西坐落在布茹阿玛星球的上面。除非你能够到外太空去旅行,否则的话,你在去想这个第五篇的时候呢,就会发现很困难。我们在地球上,我们觉得这个宇宙是有限的,而且在第五篇之中的一些部分看起来好像是互相对立的。但是地球远远的在布茹阿玛的星球之下,因为布茹阿玛的星球是这个宇宙之中最高的星球,而地球是属于中等星球。但是你不能够完全的确定这个星球它的分类,然后通过它的分类来确定它的位置在什么地方?你就尽可能的去理解吧!但是由于我们非常的受到时间、还有空间的限制,所以我们理解《博伽瓦谭》第五篇的时候很困难。OK!

2、 布。曼达拉星系是在物质世界吗?地球是此星系中的一个星球吗?

Gurudeva布·曼达拉是在物质宇宙之中。地球是在布·曼达拉之中,但是很难说地球在布·曼达拉的哪个地方,你不能够看到这个宇宙之外的地方。因为这个地球——这个宇宙的外面先是由土所包裹的,然后在外面层裹了一层火;然后在外面裹了一层水;然后在外面裹了一层空气;在外面裹了一层以太;然后在外面是智性;在外面是心意;在外面是假自我。如果你看到这个宇宙的中心,你去把它跟其它的部分去比较一下的话,发现这个宇宙的中心实际上是很小的。如果你把这个宇宙的中心,就是开放的这个部分把它缩小成一英寸的话,那么整个宇宙相当于全中国那么大。所以说,根本不可能我们能够看见这个宇宙之外的东西。在第五篇之中描述的所有的一切都在这个宇宙之内,而且你不能够让这个《博伽瓦谭》的第五篇跟现在科学家们的心智推敲相妥协。苏卡戴瓦先讲述了《圣典博伽瓦谭》,然后由苏塔哥斯瓦米再次重复。当时有成千上万的圣人们在听他讲课。其中没有任何一个人有反对,或者是说:认为他的描述有问题是错误的。英国人试图用《博伽瓦谭》的第五篇来诋毁《博伽瓦谭》。因为物质主义者都认为科学家们对这个宇宙的描述更准确。可是没有一个科学家能够旅行到外太空去,而这些圣哲们其中有很多人能够实际的到外太空去旅行。连科学家们他们都发现,其实这个宇宙是越变越复杂了,他们也无法真正的去描述它。

3、 Wt5,20宇宙结构的研究中,普拉克沙兑帕岛是章布兑帕的两倍,被咸水之洋环绕。此岛分为七个地区每个地区有一座山和一条大河。此岛是地球吗?
请敬爱的古茹兑给以仁慈的解释。(23′)

Gurudeva我还没有读到过说普拉克沙兑帕岛是地球。OK!我希望我对你的回答有所帮助。不过,你要想真正了解《博伽瓦谭》第五篇的话,你需要好几年的学习。

hari hara devi dasi (19:35:35)

srila gurudeva,请接受我最卑微的顶拜!在《nadiya-godrume》这首歌中唱到krsna mata, krsna pita, krsna dhana-pran (Krsna是母亲,Krsna是父亲,Krsna是你一生的财富)。在BG 14.4 中krsna说:我是父亲。您在20121107的讲课中说:Krsna是我们的父亲,经典是我们的母亲。我该怎样理解呢?恳请您仁慈的训示。

Gurudeva有的地方奎师那被描述为是父亲;有的地方奎师那被描述成同时是父亲和母亲,因为奎师那是所有一切的源头。如果有另外的一个地方描述了一个是我们的母亲,那么你应该明白到奎师那也是那个母亲的源头。这样呢,奎师那也可以被描述成是我们的母亲,因为他是母亲的源头。OK!

gandharvika dd (19:40:50)
1.guna与kala之间有控制关系么?

Gurudeva(guna)古纳的意思是品质,(kala)卡拉的意思是时间。当然了,在物质世界里,时间摧毁一切。但不会摧毁三个古纳(guna)。(guna)古纳的意思就是品质。当我们谈到这个物质的三种属性或者三种形态的时候梵文的词也是(guna)古纳,因为这个是——他们是物质自然的属性和物质自然的品质。所有的一切在这三个古纳(guna)的控制之下。当奎师那跟茹克密尼开玩笑时,祂说:我是一个胆小鬼,我躲避这些世俗的国王们。茹克密尼说:那么谁才是这个世界上真正的王呢?她说我认为这三个纳(guna)是世界上真正的王。而你把自己锁起来了,这三种(guna)古纳不能找到你。OK!

2.能在帕布帕德面前崇拜古茹么?

Gurudeva在益世康里,大家不在庙里做古茹普佳!不过,如果你在家的话,就是两样了。有两种方法,就是说可以从两个角度看这件事情。有的人说你应该先崇拜自己的古茹,因为你只有通过你自己的古茹你才可以去接近帕布帕德。但有的人说,你应该只崇拜帕布帕德,因为他比你的古茹的地位更高。不过,在庙里做蒙嘎阿尔提的时候呢,我们先念、就是先唱对一般的古茹们的祷文。然后我们再唱对帕布帕德的祷文。因为一个人应该先去崇拜自己的古茹,然后才去接近古茹的古茹。比如说,巴克提西丹塔·萨茹阿斯瓦提的显现日和隐迹日。我们在早晨的时候呢,先去崇拜帕布帕德。然后在上午的时候,我们再去崇拜巴克提西丹塔·萨茹阿斯瓦提。因此你可以先崇拜你自己的古茹。除非我听到其他人的反对意见。

3.高等星球的生物体的躯体是由物质八种元素组成的吗?(30′)

Gurudeva在物质世界里没有其它的元素。但是他们的躯体跟我们的可能不一样,就像我们可以看到一条鱼的躯体跟一个人的躯体是不一样的。因为一条鱼可以有一种永远住在水里的躯体,而一个人他可以有一种住在陆地上的躯体。但是这两种躯体都是由物质元素组成的。而在太阳星球上人们有一种能够住在火里的躯体。帕布帕德也提到过,其实有时候生物体是住在火里。因为奎师那说生物体无所不在。而且还有就是在海洋里的那些生物体,有的地方的水是特别特别热的。那么,但是他们在那种很热的水里也找到了鱼类,是因为它们的躯体的构造,使它们能够在那种水里生存。而且在海洋里边,生活在海洋表面的那些鱼类,不能够生活在海底,因为它们的压力是不一样的。所以在这个宇宙中另外的部分呢,在哪儿生活的生物体,它们有专门适于那个地方生存的躯体。它们的躯体一定是由物质的八种元素组成的,因为在这个物质世界里,没有其它的东西了。OK!

玛雅普尔那边奉献者yogamurti的两个问题:

1、看了阎罗王与他的仆人的对话,不要接近奉献者,去找那些一次都···的人。问题是,有意、无意和开玩笑的唱哈瑞·奎师那一次,都不属于阎罗王的管辖吗?(33′)

Gurudeva这并不意味着,你只要唱诵一次哈瑞·奎师那,然后你就可以随心所欲的想干什么就干什么,然后到最后你还能够回到灵性天空去。如果是这样的话,我们所有的人都可以只唱诵一次哈瑞·奎师那。然后呢,用我们剩下的所有时间做感官享乐。

2、当看到一个大一点的动物欺负一个小点的动物,不干涉它们之间的卡尔玛(karma)对吗?我看了一个鸽子欺负一个不会飞的鸽子,我干涉了,干涉了它们的卡尔玛(karma),对吗?(34′)

Gurudeva不!有的时候你可以那么做。有一个关于西壁(sibi)王的故事,他看到一只老鹰在试图抓住一只鸽子。这个鸽子飞到国王的肩膀上说:国王啊!我是你的臣民,请你保护我!老鹰接近国王,国王就对老鹰说:你不能吃它,因为这只鸽子它是我的臣民。而这个老鹰说:我也是你的臣民,你不能够剥夺我的食物。那么这个国王怎么办呢?最后国王就说:我可以把我身上跟这个鸽子同等重量的肉都给你。他们拿来了一架天平,而鸽子就是站在天平的一边,国王开始从他自己身上割下自己的肉把它放在天平的另外一边,但是这个鸽子总是更重。无论这个国王把多少肉放在天平上,这个鸽子那一边还是更重。最后国王自己坐在了这个天平的这一边。他把他自己的躯体供奉给这个老鹰就是为了救鸽子的命。然后鸽子和老鹰就把自己的真实身份揭示给这个国王看。原来他们是半神人——因铎(Indra)和(Agni)阿格尼,他们在考验这个国王。如今无法想象现在的国王会那么做。如今一个国王就会把这个老鹰杀了,把鸽子也杀了,然后吃它们的肉。无论我们在什么时候挽救一个人免于危险处境的时候,我们都是在干涉他们的卡尔玛(karma)。比如说:如果我看到一个男人要杀一个孩子的话,通常我就会救那个孩子。我也可以说这是这个孩子的卡尔玛(karma)。我们要对此作出平衡。奉献者一般的心肠都非常的仁慈的,所以他都会去拯救一个处在困境之中的生物体。这是奉献者的本性。OK!

tabomurti (19:41:25)
顶拜尊敬的古茹:不会拼读梵文,会影响奉爱服务的质量吗?(39′)

GurudevaNO!不会的,如果梵文这么重要的话,帕布帕德就会告诉我们,让我们所有的人都去学梵文。但是他从来没有说过这样的话。有一些奉献者他们成为梵文的专家,这样他们就可以帮助我们去学习梵文写的东西。不过在你学习帕布帕德的书的时候呢,你就会学到一些梵文,因为帕布帕德在他的书里有很多的梵文词汇。当然了,我们的名字也都是梵文的。如果你要是对梵文有兴趣的话,你可以学习,但不是必须的。帕布帕德并没有教导说每一个人都应该去学梵文。OK!

chandramukhi108 (19:41:25)

顶拜尊敬的古如得瓦!Bg6、13-14 身体,颈,头竖立成一条直线,两眼凝视鼻尖。然后,使心意免于焦虑,柔和驯化,摒除恐惧,完全摆脱性生活,在内心观想我,以我为生命的目标。问题;这里不就是打坐的方法吗?为什么奉爱瑜伽不提倡呢?把观想其他内容换成观想奎师那不行吗?(41′)

GurudevaOK!如果你继续读的话,就会发现阿尔诸那(Arjuna)排斥了这种方法。阿尔诸那(Arjuna)说:不可能这么做,因为我们无法控制我们的心意。奎师那说:是的!其实我的奉献者是最高级的瑜伽师。阿尔诸那(Arjuna)不是一个普通人,他这么有智慧——在半个小时之内他就理解了整部《薄伽梵歌》,而且他的理解是完美的。可是如今人们一辈子都在学习《薄伽梵歌》,还是不明白。他是这么伟大的一位解脱了的灵魂,神在亲自驾驶他的战车。他在给神下命令,他是一位非常伟大的解脱了的灵魂。我们应该从这些章节中明白到,即使是对一位解脱了的伟大的灵魂来说,这种办法也是非常困难的。所以这是我们从这个例子之中应该学习到的东西。有很多人试图去做这种冥想,但是连阿尔诸那(Arjuna)他都不愿意去试一试。这就是你应该从中学习到的内容。

Cancalapati (19:49:57)
圣名的唱颂解决所有物质问题(44′)

Gurudeva看这个问题有两个角度,如果你唱诵圣名是为了解决你的物质的问题,这是第八个冒犯。你就认为唱诵圣名相当于《韦达经》里的那种,带来吉祥的祭祀——就是带来那种吉祥的仪式。可是,通过唱诵圣名,我们可以清楚的看到我们的处境,然后我们就可以看到是否有可能改进我们的情况。最重要的是,通过唱诵——无论在任何的情况下你都可以变得快乐,毕竟我们所要的是快乐,我们不断的在强调这一点——就是说你不能够通过改变你的物质状况而变得快乐。如果你去看报纸的话或者看internet上面的新闻的话,你就会发现,在这个世界上处境最好的人,实际上他们都不快乐。我们应该为自己创造这样一种情况,就是说不用太担心如何去维系自己的躯体,然后把时间用在奉献服务上。我们可以尽可能地调整我们的物质处境,然后我们尽可能多地去做奉献服务。如果我们唱诵哈瑞·奎师那并且读经典的话,我们可以更清晰地看到我们的处境,并且明白应该做些什么。可能我们知道我们在一种无法改变的处境中,如果我们要是能够唱诵圣名并且努力避免冒犯的话,那么无论我们在什么样的情况下,我们都可以变得快乐,因为我们真正想要的是快乐。一个物质的情况是不能让我们满足的,这是我这些年教给大家的。我们应该有灵性的快乐,然后在任何情况下,我们都可以快乐。如果在进一步的话,我们连快乐不快乐我们都不在乎了,我们只想去服务奎师那。但是快乐是一个奉献者的正常状态。如果你在唱诵哈瑞·奎师那,可是你仍然不快乐的话,这就意味着你在做一些冒犯,这证明你的内心非常的坚硬,而一个坚硬的心就意味着你在做冒犯。如果你唱诵哈瑞·奎师那,你想解决你的物质问题,这是第八个冒犯。有的时候,人们接近奎师那是因为他有麻烦,他需要钱。当他们刚刚来到奎师那知觉之中的时候,他们可能是有这个动机的。但当我们进步之后,我们应该明白到自己的唯一目标就应该是——达到奎师那。如果你处于物质的困境之中,你开始唱诵哈瑞·奎师那、读经典的话,你就会培养更高的智慧,你就可以明白如何地处理这种情况。就像是阿尔诸那(Arjuna)一样,他处在一个很困难的境况之中,他很受打扰——或者他必须要打仗杀死他的亲友;或者他就没有办法生存下去了。在聆听了《薄伽梵歌》之后,他就可以清楚地看到他的处境,知道应该怎么去行动了。有的时候我们会想,这个不是由于我。关于这个阿尔诸那(Arjuna)的这个事情,是一个故事而已。实际上并不能够应用在我的生活之中——但这个是不正确的,《薄伽梵歌》是为我们讲的。如果要是阿尔诸那(Arjuna)不悲伤的话,奎师那就不会有机会去讲《薄伽梵歌》了。其实我在遇见帕布帕德之前,我有一个朋友也在跟我说,那些伟大的哲学家门,实际上他们讨论的都是我们的问题。人们认识不到《薄伽梵歌》实际上谈的是我们的处境!有的时候,我告诉人们在《薄伽梵歌》里提到我。你知道吗——《薄伽梵歌》里也提到我。奎师那说:在物质自然影响下,困惑的灵魂——这就是我;这也是你!而《薄伽梵歌》是为我们而讲的。施瑞·帕布帕德举了一个例子说:婆婆在教自己的女儿,实际上她是想让媳妇学会。因为如果这个婆婆直接去教媳妇的话,媳妇可能不喜欢。因此呢,婆婆就教导自己的女儿,这样媳妇也能听见。奎师那教导的是阿尔诸那(Arjuna),但祂也希望我们也能听见。否则的话,维亚萨戴瓦为什么要把他写下来?如果《薄伽梵歌》只是给阿尔诸那(Arjuna)说的话,那么维亚萨戴瓦就没有必要把他写下来了。维亚萨戴瓦把他写下来,这样我们也能明白奎师那跟阿尔诸那(Arjuna)说了些什么?如果我们想改变我们的处境的话,我们先要改变我们的知觉——这样我们真的可以看见什么是重要的;什么是不重要的。正如奎师那跟阿尔诸那(Arjuna)说:你在为那些不值得悲伤的事情而悲伤。那些聪明的人,他们既不会为生者悲伤;也不会为死者悲戚。有的时候,我们认为我们有一种特别特别困难的问题需要克服,但是我们不会有像阿尔诸那(Arjuna)面临的那样困难的问题。奎师那告诉我们说:我们应该学会清晰的去看我们周围的情况。如果我们学习经典,并且没有冒犯的去唱诵哈瑞·奎师那,我们就可以清楚地看到我们的情况。在《博伽瓦谭》里提到,在卡利(kali)这个黑暗的年代之中,《博伽瓦谭》将是祛除这个黑暗的光明。现在我们全处于卡利(kali)年代的黑暗之中,我们无法清楚的看见,但是《博伽瓦谭》给我们能看见的光明。(古茹唱诵梵文!)

Om ajnana-timirandhasyajnananjana-salakaya
欧嗡 阿嘎那 提密软达夏 嘎南加那 萨拉卡亚
caksur unmilitam yena tasmai sri-gurave namah
查克素尔 温米里滩 业那,塔斯麦 施瑞 古茹阿维 那莫哈
正如我们每天要念诵的那个对灵性导师的祷文一样——这里说:我出生在最愚昧的黑暗之中,我的灵性导师用知识的火炬打开了我们的眼睛。我们唯一的目标就应该是去探寻灵性的知识,然后我们可以清晰地看到我们的处境。OK!我希望这个对你有所帮助。

······OK!

请大家不要在网上贴问题了,我把现有的问题回答完,然后明天晚上可以继续。OK!Bhagavat-citta。

Bhagavat-citta DD (19:59:16)

敬爱的古茹兑 请接受我最卑微的顶拜!我在传教中遇到了一个问题:有人问我帕布帕现在是否在灵性世界?我说:我相信他一定回了灵性世界。他说怎么证明?我不知道该怎么回答。(57′)

Gurudeva还有另外的一种可能,帕布帕德在物质世界的某个地方在传教——这也是可能的。如果他在物质世界里的话,他一定是在为奎师那执行一项使命。因为我从经典上学习到,如果一个人在他活着的时候完全专注于对奎师那的服务,那么他离开躯体后,一定是回到奎师那那地方去了。我们是从经典上得到证明的!如果帕布帕德要是不在灵性世界的话,一定是奎师那要他来在物质世界里去传教。否则的话,他一定是在灵性世界里跟奎师那在一起。而我们是从谁能够回到灵性世界的描述之中了解这一点的。All right ! Cancalapati.

Cancalapati (19:59:37)
请问经典上讲卡利尤伽不要做萨尼亚西这应怎么理解? (58′)

Gurudeva经典上说:在卡利年代人不应该去做萨尼亚西。但一个奉献者可以做萨尼亚西,因为只有一个奉献者知道萨尼亚西意味着什么。主柴坦尼亚给我们举了一个例子——就是说萨尼亚西应该是什么样子。只有一个奉献者知道萨尼亚西的真正含义是什么!OK!

Cakrapani.das (20:00:52)

哈努曼是一位纯粹的奉献者,他时时刻刻都想服务茹阿玛。有一次拉珂施曼和悉塔等人一起讨论哈努曼,之后她们做出决定:“哈努曼一来把我们的服务都占了。我们应设计把他从皇宫弄走。”对这件事,我们如何从正面去理解悉塔等人做出的决定? 顶拜古茹兑莲花足。(59′)

Gurudeva这个故事是来自于什么地方?我读过(Ramayana),但是我不记得读过这样的故事。所以请告诉我,这个故事来至于何处?而且我从来没听说过哈努曼把他们的服务都给拿走了,他怎么可能把茹阿玛的妻子的服务都拿走了?哈努曼不能成为茹阿玛的妻子。但是他也不能把拉克施曼的服务拿走,因为拉克施曼在帮助茹阿玛治理这个国家。因此我想知道这个故事是从哪儿来的?我以前从来没听说过。Ok!

······OK!

谢谢大家!我们明天继续!

Yamuna Priya Das :好的,古如戴,我们明天继续,还有几个问题,我明天给您贴上去。haribol!古如戴,请接受我的顶拜!

(奉献者念顶拜古茹的祷文!)

古茹戴!我们今天有48个人在线,hare krsna,非常感谢您!

Gurudeva是我感谢你们!

【完】

2013/4/17校对