奎师那知觉问答录之78

问:古茹戴,《博伽梵歌》第六章第10诗节,我不太明白这个。

古茹:NO!你说你不明白,我不能解释。有什么不明白的?(插话:就是“应该独自隐居”我不太明白。)你读了帕布帕的要旨吗?你读了要旨吗?(插话:要旨我读了。)哦,OK,最后一段,你读。(“有奎师那知觉的人深知一切都属于奎师那,因此永远 没有自己拥有什么的感觉,永远不为自己追求如何东西。他知道如何接受有利于培养奎师那知觉的事物、抛弃不利于培养奎师那知觉的事物。他总是超然的,属于总 是远离物质事物。他经常独自一人,不与没有奎师那知觉的人有如何关系。”)OK,“他经常独自”是假的——翻译是假的,应该是“总独自”,是因为跟非奉献者他没有关系。(插话:我有这么一点想法,昨天……)你的想法,我不在乎你的想法。哦,你的想法有什么用?(插话:是不是也应该独自去、找地方……)啊, 再次读这句话,再次读、再次读,你读。(另一位:“有奎师那知觉的人深知一切都属于奎师那,因此永远没有自己拥有什么的感觉,永远不为自己追求如何东西。 他知道如何接受有利于培养奎师那知觉的事物、抛弃不利于培养奎师那知觉的事物。他总是超然的,属于总是远离物质事物。他经常独自一人,不与没有奎师那知觉 的人有如何关系。”)他总是超然的。OK,你明白?“独自”意味着跟非奉献者没有关系。“他总是独自”因为他跟没有奎师那知觉的人没有什么关系。因为跟非奉献者没有关系,算“独自”。OK!